|
Thơ dịchHãy Tha Thứ Cho Anh / Ghét Em Mà Lại Yêu Em Minh Sơn Lê * đăng lúc 12:40:21 PM, Jan 26, 2018 * Số lần xem: 855
 #1 |
Hãy Tha Thứ Cho Anh
Please Forgive Me
Nhạc phẩm của: BRYAN ADAMS
Phỏng dịch thơ lục bát: MINH SƠN LÊ
* * * * * * * * * * * * *
Still feels like our first night together
Feels like the first kiss, it's gettin' better, baby
No one can better this...
Still holdin' on, you're still the one
First time our eyes met, same feelin' I get
Only feels much stronger, wanna love you longer
You still turn the fire on...
Vẫn như trong giấc đêm đầu
Nụ hôn nồng thắm lần đầu bên em
Không ai sánh được bằng em...
Em là duy nhất trong tim anh rồi.
Mắt nhìn trong mắt bồi hồi
Tình anh như sóng cuốn trôi dạt dào
Em thành ngọn lửa dâng trào...
So if you're feelin' lonely—don't
You're the only one I ever want
I only wanna make it good
So if I love you a little more than I should...
Nên hồn em chẳng cuốn vào cô đơn
Là người duy nhất anh mong
Trong anh chỉ có tấm lòng yêu em
Yêu em rồi sẽ nhiều thêm ...
Please forgive me
I know not what I do
Please forgive me
I can't stop loving you
Don't deny me
This pain I'm going through...
Please forgive me if I need you like I do
Please believe me
Every word I say is true...
Please forgive me
I can't stop loving you
Xin em tha thứ lỗi lầm cho anh
Bởi anh đã quá vô tình
Cầu xin em hãy niệm tình cho anh
Anh không ngăn được lòng mình
Xin đừng chối bỏ trái tình anh dâng
Trong anh đau đớn bao lần...
Xin tha thứ bởi anh cần tình em.
Tin lời anh nói đi em
Lời anh mang cả con tim thật thà...
Cầu mong em hãy thứ tha
Cho anh được mãi thiết tha yêu hoài
Still feels like our best times are together
Feels like the first touch, still gettin' closer, baby
Can't get close enough
Still holdin' on, you're still number one
I remember the smell of your skin
I remember everything
I remember all your moves
I remember you, yeah!
I remember the nights, you know I still do.
Vẫn như lúc tựa bên nhau
Lần đầu hai đứa gửi trao mặn nồng
Cho nhau tình nghĩa vợ chồng
Là yêu dấu nhất cho lòng thiết tha
Nhớ hương trên phiến ngọc ngà
Nhớ từng ngõ ngách trên tòa thiên thai
Nhớ em thổn thức hình hài
Vâng, lòng anh mãi nhớ hoài em yêu
Nhớ đêm, anh đổ nuông chiều
One thing I'm sure of is the way we make love
And one thing I depend on is for us to stay strong
With every word and every breath I'm prayin'
That's why I'm sayin'...
Đôi ta cùng hẹn dắt dìu vào yêu
Cho nhau ngây ngất thật nhiều
Từng hơi thở là từng điều nguyện xin
Đó là lý lẽ nơi anh…
MINH SƠN LÊ 16.1.18
https://www.youtube.com/watch?v=9EHAo6rEuas
Ghét Em Mà Lại Yêu Em
I Hate You Then I Love You
Singers: CELINE DION & LUCIANO PAVAROTTI
Phỏng dịch thơ lục bát: MINH SƠN LÊ
* * * * * * * * * * * * *
I'd like to run away from you
But if I were to leave you I would die
I'd like to break the chains you put around me
And yet I'll never try
Muốn xa em để quên người
Nhưng rồi anh sẽ thở hơi cuối cùng
Muốn phá tan sợi dây nhung
Mà anh không thể xa vùng yêu thương
No matter what you do you drive me crazy
I'd rather be alone
But then I know my life would be so empty
As soon as you were gone
Có khi anh chỉ khác thường
Muốn đời đối diện cô đơn một mình
Nhưng rồi mọi thứ vô thanh
Ngay khi em đã xa anh thật rồi
Impossible to live with you
But I could never live without you
For whatever you do
For whatever you do
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you
Dẫu rằng không thể chung đôi
Cũng không thể sống mà đời thiếu em
Những gì
mà thuộc về em
Chưa bao giờ
Anh muốn tìm yêu ai…
You make me sad
You make me strong
You make me mad
You make me long for you
You make me long for you
Dẫu em đem đến u hoài
Cho anh mạnh mẽ
hay loài cuồng điên
Em cho anh một đời riêng
Với niềm ao ước cho duyên tình dài
You make me live
You make me die
You make me laugh
You make me cry for you
You make me cry for you
Em cho anh sống đời này
Em đưa anh xuống tuyền đài nghỉ ngơi
Em cho anh nở nụ cười
Em cho anh khóc giữa đời bạc đen
Em cho anh khóc vì em
I hate you
Then I love you
Then I love you
Then I hate you
Then I love you more
For whatever you do
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you
Ghét em
Rồi
lại yêu
em
càng nhiều
Những gì đã thuộc em yêu
Chưa bao giờ
Anh muốn tìm yêu ai nào…
You treat me wrong
You treat me right
You let me be
You make me fight with you
I could never live without you
Em sai
Em đúng ra sao
Miễn cho anh được
ôm vào thân em
Anh không thể sống xa em
You make me high
You bring me down
You set me free
You hold me bound to you
Em sai
Em đúng ra sao
Miễn cho anh được
ôm vào thân em
Anh không thể sống xa em
You make me high
You bring me down
You set me free
You hold me bound to you
Em đưa anh vút cao lên bầu trời
Em đưa anh xuống dưới đời
Cho anh vào giấc tuyệt vời uyên ương
Trong vòng tay ấm yêu thương
I hate you
Then I love you
Then I love you
Then I hate you
Then I love you more
I love you more
For whatever you do
For whatever you do
I never, never, never
Want to be in love with anyone but you
MINH SƠN LÊ 20.1.18
-----------------------------
Luciano Pavarotti & Celine Dion
https://www.youtube.com/watch?v=otAu5twqDpk
|
|
|
Ý kiến bạn đọcVui lòng login để gởi ý kiến. Nếu chưa có account, xin ghi danh.
|
|