Oct 03, 2024

Đường thi Trung Quốc

Dữ sử lang trung khâm thính hoàng hạc lâu thượng xuy địch
Lý Bạch (701 - 762) * đăng lúc 06:00:20 AM, Mar 09, 2015 * Số lần xem: 2516
Hình ảnh
#1

與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛

一為遷客去長沙
西望長安不見家
黃鶴樓中吹玉笛
江城五月落梅花

Dữ sử lang trung khâm thính hoàng hạc lâu thượng xuy địch

Nhất Vi thiên khách khứ Trường Sa
Tây vọng Trường An bất kiến gia
Hoàng Hạc lâu trung xuy ngọc địch
Giang Thành ngũ nguyệt Lạc mai hoa

--Dịch Nghĩa:--
Cùng quan Lang trung họ Sử uống rượu nghe sáo trên lầu Hoàng Hạc
Làm người khách bị đổi ra Trường Sa
Nhìn lại phía tây Trường An không thấy nhà
Nghe tiếng sáo ngọc trên lầu Hoàng Hạc
Bài [Lạc mai hoa (hoa mai rụng)] vào tháng năm ở Giang Thành

--Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu--

Làm quan bị đổi đến Trường Sa
Nghoảnh lại Trường An chẳng thấy nhà
Hoàng Hạc lầu cao nghe sáo ngọc
Giang Thành dậy khúc Lạc Mai Hoa

--Bản dịch của Phụng Hà--

Trường Sa đến đấy bị biếm quan,
Nhìn phía Trường An chẳng thấy làng.
Trên lầu Hoàng Hạc thổi sáo ngọc,
Khúc "Hoa mai rụng" ở thành Giang.

--Bản dịch của Nguyễn phước Hậu--

Một lần biếm đổi Trường Sa
Ngóng Trường An chẳng thấy nhà cửa đâu
Du dương sáo ngọc hạc lầu
Giang thành mai rụng vào đầu tháng năm.

--Bản dịch của Anh Nguyên--

Uống rượu nghe sáo trên lầu Hoàng-Hạc
Đi đày, khách đến Trường-Sa,
Trường-An, nhìn lại thấy nhà được đâu!
Sáo vang Hoàng-Hạc trên lầu:
Giang-Thành, mai rụng vào đầu tháng Năm...

--Bản dịch của Nguyễn Minh--

Khách lưu đày Trường Sa đi tới
Ngoảnh Trường An mà đoái quê nhà
Thành sông lầu Hạc ghé qua
Ngọc tiêu thổi “Lạc mai hoa” tuyệt vời

--Bản dịch của Chi Điền--

Từ làm thiên-khách Trường-Sa,
Mỏi mòn trông ngóng quê nhà Trường-An.
Tháng năm vẳng sáo Hạc-Hoàng,
Lạc-Mai-Hoa khúc Giang-Thành…ngày xưa !...

--Bản dịch của Đỗ Bằng Đoàn và Bùi Khánh Đản--

Từ khi thiên khách tới Trường Sa,
Vọng nẻo Tràng-An chẳng thấy nhà.
Lẩu Hạc tháng năm nghe sáo ngọc,
Giang-thành vẳng khúc Lạc-Mai-Hoa !

-- Bản dịch của Lâm trung Phú--

Thân làm khách đọa đến Trường Sa
Tây ngóng Trường An chẳng thấy nhà !
Hoàng Hạc lầu cao tiếng sáo vọng
Tháng năm thành Hạ mai tàn hoa !!!

Nguồn:
http://www.hoasontrang.us/tangpoems/duongthi

Ý kiến bạn đọc

Vui lòng login để gởi ý kiến. Nếu chưa có account, xin ghi danh.