
Mênh Mông Nào Biết 
Biển Trời Nơi Nao (*)
                        
                        
                        
                        Biển Trời Nơi Nao (*)
 Em tới Tiểu Bang anh
                         tưởng tới chỗ anh đợi
                         và em lại đi hỏi
                         anh ngồi ở chỗ nào?
                         Trời ở đây mấy sào?
                         phải chi em hỏi trước
                         em không nhìn mây nước
                         thấy trời xanh bao la...
                         Em biết cõi người ta
                         đếm tới ba ngàn biển!
                         em biết non nước hiện
                         kia không phải quê mình...
                         Có thể em đứng tìm
                         một chỗ bờ lau lách
                         có thể em nhắm mắt
                         thấy đâu cũng là mơ...
                         Anh làm chi bây giờ
                         khi em ở phương Bắc?
                         Mình vẫn còn xa lắc
                         vì...có Bắc có Nam!
                         Mỹ gồm nhiều Tiểu Bang
                         Tiểu Bang nào cũng rộng
                         em đếm đi lượn sóng
                         đập vào Florida...
                         Em đếm đi xót xa
                         mà em vừa ứa lệ...
                         Em tới Tiểu Bang Mễ
                         New Mexico rồi...
                         Coi như em tới thôi
                         và anh ngồi đây đợi
                         Chúng ta đều đã tới
                         chỗ mây còn sải bay...
                         Chúa đã nói Hôm Nay (**)
                         chỉ hôm nay, em ạ
                         chúng ta đều đi quá
                         cái biên cương thời gian...
                        
                        
                        Trần Vấn Lệ
                        
                        (*) Thơ Nguyễn Du: Người một nơi, hỏi một nơi! Mênh mông nào biết biển trời nơi nao?
 (**)  Kinh Thánh:  Chớ lo lắng chi về ngày mai, vì ngày mai sẽ tự lo  lắng cho ngày mai. Sự khó khăn ngày nào đủ cho ngầy nấy (Ma Thi Ơ 6,7).  No thought for the morrow;  for the morrow shall take thought for the  things of itself.  Suflicient unto the day is  the evil therof.
                         Home
 Home Giới thiệu
 Giới thiệu Tác giả
 Tác giả Diễn đàn
 Diễn đàn Ảnh & Nhạc
 Ảnh & Nhạc Liên lạc
 Liên lạc