Jun 22, 2025

Thơ dịch

Xin Yêu Người Ấy
Minh Sơn Lê * đăng lúc 11:24:51 AM, May 02, 2015 * Số lần xem: 1147
Hình ảnh
#1

Ca khúc của: Ban Nhạc THE BEATLES
Phỏng dịch thơ lục bát: MINH SƠN LÊ

I give her all my love
That's all I do
And if you saw my love
You'd love her too
I love her

 

 

Người ấy mang cả tình tôi
Đó là tất cả
lòng tôi yêu nàng
nếu bạn
cũng ngó ngàng
Bạn
rồi cũng sẽ yêu nàng như tôi
Tôi yêu
nàng ấy mất rồi

She gives me everything
And tenderly
The kiss my lover brings
She brings to me
And I love her

 


Nàng mang mọi thứ trên đời cho tôi
Dịu dàng luôn ở trên môi
Nụ hôn nàng tặng trên đôi môi đầy
Nàng cho tôi cả tình này
Tôi yêu nàng suốt đời này không thôi


A love like ours
Could never die
As long as I
Have you near me

 

 

Tình yêu này của đôi ta
Không bao giờ
sẽ lìa xa trong đời
Như  anh còn sống trên đời
em sánh bước trọn đời bên anh

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine
Will never die
And I love her

 

 

 

 

Sao trời vẫn sáng lung linh
Trên bầu trời tối soi tình đôi ta
Tình này vẫn ở cùng ta
Không bao giờ sẽ lìa xa trong đời
Anh yêu nàng mãi muôn đời



MINH SƠN LÊ 6.4.15

------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=96YQdiMV-Jc 

 
 

 

Ý kiến bạn đọc

Vui lòng login để gởi ý kiến. Nếu chưa có account, xin ghi danh.