Apr 18, 2024

Diễn đàn » Chủ Ðề Tự Chọn » ++ Đường Quế Phương ++

Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
gởi lúc 08:57:47 AM, Oct 12, 2022

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Bạc Lư San hạ kỳ nhất

Tự tiếu phù sanh loại chuyển bồng,
Giang Nam Giang Bắc ký hành tung.
Tiểu chu khách chẩm miên phương thục,
Hựu thính Lư San bán dạ chung.

Đường Quế Phương

+++++++

Đường Quế Phương 唐桂芳: (1308-1380), văn học gia thời cuối Nguyên đầu Minh, còn có tên Trọng 仲, tự Trọng Thật 仲實, hiệu Bạch Vân 白雲, Tam Phong 三峯, quê huyện Hấp 歙縣 ( nay thuộc thị trấn Hoàng Sơn 黃山市, tỉnh An Huy 安徽省). Thuở nhỏ chăm học, nhậm chức Huấn đạo Minh đạo thư viện 明道書院訓導, Huấn đạo Tập Khánh lộ học 集慶路學訓導, Nam Hùng lộ nho học chánh 南雄路儒學正. Xin về hưu tại quê Hấp Huyện vì bịnh, khi Chu Nguyên Chương chiếm Huy Châu ( Hấp Huyện là một trong 6 huyện của Huy Châu ), vời ra làm quan, nhưng lấy cớ mắt mù không ra. Mất năm 73 tuổi, có “Bạch Vân tập 白雲集”.

+++++++

Lư San 廬山: tên núi, còn có tên Khuông San 匡山, Khuông Lư 匡廬, nằm trong thị trấn Lư San 廬山市, thành phố Cửu Giang 九江市, tỉnh Giang Tây 江西省. Tương truyền đời Chu có 7 anh em họ Khuông 匡 đến làm nhà 廬 ẩn cư tại đây nên có tên Khuông Lư.

+++++++


泊廬山下 其一

自笑浮生類轉蓬,
江南江北寄行蹤。
小舟客枕眠方熟,
又聽廬山半夜鐘。

唐桂芳
詩詞索引唐桂芳-七絶1

+++++++


Đỗ thuyền dưới Lư San kỳ 1

Cười đời nổi như ngọn bồng theo gió,
Gửi hành tung khắp Giang Bắc Giang Nam.
Trong thuyền nhỏ giấc ngon trên gối khách,
Nửa đêm nghe chuông vọng phía Lư San.

Cố Hương

+++++++
Vui lòng login để trả lời trong mục này. Nếu chưa có account, xin ghi danh.
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 10:27:05 AM, Oct 13, 2022

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Bạc Lư Sơn hạ kỳ nhị

Lư Sơn tam bách lục thập tự,
Thượng hữu cao tăng tuyệt thế phân.
Kim nhật bão khan chân diện mục,
Hiểu phong xuy tán nhất giang vân.

Đường Quế Phương

+++++++


泊廬山下其二

廬山三百六十寺,
上有高僧絶世氛。
今日飽看真面目,
曉風吹散一江雲。

唐桂芳
詩詞索引唐桂芳-七絶1

+++++++


Đỗ thuyền dưới Lư San kỳ 2

Ba trăm sáu chục ngôi chùa,
Lư Sơn hoà thượng đạo ngoài thế gian.
Hôm nay núi hiện rõ ràng,
Mây sông, gió sớm thổi tan thấy rồi.

Cố Hương

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 11:52:38 PM, Oct 15, 2022

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Khiển hoài kỳ nhất

Thập niên bôn tẩu yếm ky thê,
Thư kiếm vô thành hận chuyển mê.
Độc lập vãn phong gia vạn lý,
Cách giang yên thụ thị Hoài Tê.

Đường Quế Phương

+++++++


遣懷 其一

十年奔走厭覊栖,
書劍無成恨轉迷。
獨立晚風家萬里,
隔江烟樹是淮西。

唐桂芳
詩詞索引唐桂芳-七絶1

+++++++


Bày tỏ nỗi lòng kỳ 1

Ngán tha hương suốt mười năm xuôi ngược,
Hận lỡ đường văn võ chẳng thành công.
Trước gió chiều nhớ nhà xa vạn dặm,
Quê Hoài Tây cây khói cách mấy sông.

phanlang

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 11:22:42 AM, Oct 20, 2022

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Khiển hoài kỳ nhị

Phồn Xương huyện tiền bạch dương thụ,
Tùy xứ sài môn trục thủy khai.
Khả thị dạ thâm phong lộ lãnh,
Lưu huỳnh nhất cá độ giang lai.

Đường Quế Phương

+++++++

Phồn Xương huyện 繁昌縣: tên huyện nằm phía tây nam thị trấn Vu Hồ 蕪湖市, tỉnh An Huy 安徽省, bờ nam hạ du sông Trường Giang.

+++++++


遣懷其二

繁昌縣前白楊樹,
隨處柴門逐水開。
可是夜深風露冷,
流螢一箇度江來。

唐桂芳
詩詞索引元-唐桂芳-七絶1

+++++++


Bày tỏ nỗi lòng kỳ 2

Huyện Phồn Xương hoa dương trắng nở,
Trước cửa sài, dọc nước khắp nơi.
Đêm đã khuya gió sương lạnh khiếp,
Đom đóm sông từng chiếc sáng ngời.

phanlang

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 10:08:22 PM, Nov 01, 2022

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Khiển hoài kỳ tam

Kim tiêu tráng quán giá thiên chu,
Lưỡng ngạn lô phong đạm dục thu.
Thùy bả quỳnh tiêu kinh khách mộng,
Thủy tri ngũ nguyệt tại Trì Châu.

Đường Quế Phương

+++++++

Tráng quán 壯觀: phong cảnh đẹp, hùng vĩ.
Quỳnh tiêu 瓊簫: sáo ngọc.
Trì Châu 池州: tên đất, gọi tắt là Trì 池, xưa là Thu Phố 秋浦, Quý Trì 貴池, nay thuộc thị trấn Trì Châu 池州市, tỉnh An Huy 安徽省.

+++++++


遣懷其三

今宵壯觀駕扁舟,
兩岸蘆風淡欲秋。
誰把瓊簫驚客夢,
始知五月在池州。

唐桂芳
詩文索引元-唐桂芳-七絶1

+++++++


Bày tỏ nỗi lòng kỳ 3

Đêm nay cảnh đẹp dong thuyền,
Tưởng thu gió thổi lau nghiêng hai bờ.
Sáo lay đất khách mộng hờ,
Đến Trì Châu biết, ai ngờ tháng năm.

phanlang

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 05:10:03 PM, Nov 18, 2022

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Khiển hoài kỳ tứ

Tự ái sơn cư ngoạn hóa ky,
Vũ dư tùy xứ giác xuân quy.
Mãn đình hoa khí huân nhân túy,
Nhất cá du phong bão nhứ phi.

Đường Quế Phương

+++++++


遣懷其四

自愛山居玩化機,
雨餘隨處覺春歸。
滿庭花氣薫人醉,
一箇遊蜂抱絮飛。

唐桂芳
詩文索引元唐桂芳-七絶1

+++++++


Bày tỏ nỗi lòng kỳ 4

Ngắm hoá công, ở non rất thích,
Biết mưa nhiều, khắp xứ xuân về.
Hoa đầy sân, xông hương say đắm,
Một chiếc ong, cánh lượn vương tơ.

phanlang

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 01:07:55 PM, Jan 01, 2023

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Ngũ nguyệt thập lục dạ cấp Dương Tử giang tâm tuyền chử Vũ Di trà hí thành nhất tuyệt

Tam canh vô mị tọa quan hàng,
Đạm nguyệt mông lông sắc tự sương.
Dương Tử giang tâm tuyền đệ nhất,
Hà phương vi chử kiến trà hương.

Đường Quế Phương

++++++++


五月十六夜汲揚子江心泉煑武夷茶戯成一絶

三更無寐坐官航,
澹月朦朧色似霜。
揚子江心泉第一,
何妨為煮建茶香。

唐桂芳
詩文索引元唐桂芳-七絶1

+++++++


Đêm mười sáu tháng năm múc nước giữa dòng sông Dương Tử nấu trà Vũ Di, đùa thành bài tuyệt cú

Ngồi thuyền công canh ba không nhắm mắt,
Trăng mơ hồ nhạt sắc giống hơi sương.
Sông Dương Tử nước giữa dòng rất tốt,
Trở ngại gì không múc nấu trà thơm.

phanlang

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 02:06:51 PM, Jan 08, 2023

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Ngẫu thành kỳ nhất

Xuân lai thập nhật cửu phong vũ,
Hà sự đông quân bất phóng tình.
Môn ngoại lưỡng chu hảo đào lý,
Hoa khai chuẩn nghĩ tác thanh minh.

Đường Quế Phương

+++++++


偶成 其一

春來十日九風雨,
何事東君不放晴。
門外兩株好桃李,
花開凖擬作清明。

唐桂芳
詩文索引元唐桂芳-七絶2

+++++++


Thơ ngẫu hứng kỳ 1

Mười ngày xuân, chín ngày mưa gió,
Vì cớ gì không tạnh, đông quân.
Đào lý đẹp hai cây ngoài ngõ,
Chắc nở hoa vào dịp thanh minh.

phanlang

+++++++
Cố Hương
Ghi danh: Jul 15 2010
Số bài: 2289
trả lời lúc 12:41:50 PM, Mar 14, 2023

++ Đường Quế Phương ++

+++++++

Tống Dương Tằng chi Chiết Đông kỳ nhất

Giai lệ Kim Lăng địa,
Tiêu nhiên nhĩ độc cư.
Môn vô tư khách yết,
Tọa hữu gián quan thư.
Thanh thiết đăng đài cửu,
Quang hoa nhập mạc sơ.
Chiết Đông lao viễn dịch,
Dân mạc vấn hà như.

Đường Quế Phương

+++++++

Thanh thiết : cao nhã và cận kề, chỉ chức quan thanh quý gần vua.

+++++++


送楊曽之浙東 其一

佳麗金陵地,
蕭然爾獨居。
門無私客謁,
座有諫官書。
清切登臺久,
光華入幙初。
浙東勞逺役,
民瘼問何如。

唐桂芳
詩文索引元唐桂芳-五律1

+++++++


Tiễn Dương Tằng đi Chiết Đông kỳ 1

Đất Kim Lăng xinh đẹp,
Độc ông ở vắng nhàn.
Cửa không ai đến gặp,
Bàn chỉ thư gián quan.
Triều đình lâu kề cận,
Mưa móc sớm đã tàn.
Trích Chiết Đông xa cách,
Dân sướng khổ bình an?

phanlang

+++++++